Gingham obsession.

quiet WE + vichy look 071

Bershka (old) High heels – Stradivarius gingham culottes – Zara top – Taily Weijl sunglasses – J. Crew earrings – L’oréal lipstick

Comme beaucoup d’entre vous, je suis vraiment obsédée par le vichy dernièrement. Si j’avais plus de pièces en vichy, je ne pourrais porter que ça ! D’ailleurs je suis en train de travailler sur une mini collection que je mettrais en vente sur Etsy avec quelques pièces en vichy, hâte de vous montrer tout ça ! ☺ En attendant un look avec une jupe culotte de chez Stradivarius en soldes. Je trouve le rendu très chic avec mes boucles d’oreilles J.Crew, mes talons noir et le top à volants de chez Zara.
I’m all about gingham lately like a lot of us. If I had more items in gingham I could only wear that ! I’m currently working on a mini collection I’ll open on Etsy to sale with few gingham pieces. I can’t wait to show you all of this. Waiting for this, I found theses culottes in gingham in sales at Stradivarius. I think it looks really chic with the high heels and this ruffle top from Zara and my J.Crew earrings. 

quiet WE + vichy look 091quiet WE + vichy look 053quiet WE + vichy look 045quiet WE + vichy look 039quiet WE + vichy look 042quiet WE + vichy look 069quiet WE + vichy look 037quiet WE + vichy look 086quiet WE + vichy look 054quiet WE + vichy look 034quiet WE + vichy look 047quiet WE + vichy look 027quiet WE + vichy look 025quiet WE + vichy look 035quiet WE + vichy look 032

bisous2

Before/After DIY -the Striped shirt dress

DIY shirt dress 045

Quelques photos prises dans le Parc Bellini de Catane pour vous montrer un nouveau projet DIY. J’avais trouvé deux chemises d’homme avec des couleurs ou imprimés qui me plaisaient beaucoup sur le marché de Catane. Pour seulement 2 euros, je me suis dis que je pouvais les transformer en quelque-chose d’assez sympa. Souvenez-vous je vous en parlais ici . Me revoila donc aujourd’hui avec la réalisation de ce premier projet DIY Before/After : J’ai choisit la chemise à longues bleu et blanche rayée pour la transformer en robe à épaules dénudés, cintrée à la taille et aux manches pour un effet girly que j’aime beaucoup en suivant plusieurs étapes : 
Theses photos were taken in Bellini park in Catania to show you this new DIY project. I found 2 men shirt with lovely colors or prints I really likd in Catania market for only 2 euros. I already thought about transforming thoses in something pretty nice. I don’t know if you remember but I introduced you about it here. Here I am today, with the first realisation of this DIY Before/After project : I picked the long sleeves blue and white striped shirt to transform it into an off shoulder dress. I took it at the waist and I also took it at the bottom of the sleeves for a girly effect in several steps :
  • Couper le col et le haut de l’emmanchure pour un effet col bâteau ou épaules dénudées. / Cut the collar and the top of the sleeves for an off shoulder effect.
  • Retirer la boutonnière puis fermer le corps de la robe. / Take off the buttonhole and close the dress by a sewing. 
  • Faire un ourlet élastique sur le haut de la robe. / Insert the elastic in a hem on the top of dress.
  • Cintrer la taille par une élastique avec une bande de tissu rajoutée pour y insérer l’élastique à l’intérieur. / Take it at the waist inserting an elastic in an added fabric band, inside the outfit.
  • Couper les manches à la longueur souhaite, finit ourlet mouchoir et insérer l’élastique à l’intérieur d’une bande de tissu rajouté pour des manches élastiques comme ici./ Cut the sleeves to the length wished. End it into a tiny hem and insert an elastic few cm before the bottom of the sleeves inside an added fabric band.
  • Rajouter un tissu dentelle pour pouvoir rallonger le vêtement. J’avais déja utilisé ce tissu ici, peut-être que vous vous en rappellerez. / Add a lace fabric or other to make the dress longer. I already used this lace here maybe you’ll remember about this dress.
J’espère que le résultat vous plaira. Pour ma part, je suis plutôt satisfaite du résultat. Il commence à faire bien chaud et je commence à manquer de vêtements légers. Cette nouvelle robe estivale arrive au bon moment dans ma garde robe. ☺
I hope you’ll enjoy the result. I really like the result. It starting to be hot, here in Sicily so I’m starting to miss some extra summer clothes. This new dress is on time in my closet. ☺

BEFORECustomisation Chemise 017AFTERDIY shirt dress 019DIY shirt dress 039DIY shirt dress 022

DIY shirt dress 055DIY shirt dress 042DIY shirt dress 038DIY shirt dress 061DIY shirt dress 021DIY shirt dress 016DIY shirt dress 070DIY shirt dress 001bisous2

Taormina beach

March WE (Taormina+Etna) 019

Je ne sais pas si vous vous rappelez de cet article look-ci que je vous avais posté, mais je ne vous avais pas partager beaucoup de photos de ces superbes plages. J’espère que ce genre d’articles vous plaît et vous fait voyager un peu avec moi.
Ce jour la, il faisait vraiment très très beau pour un week-end de Mars, nous avions testé le téléphérique pour rejoindre les plages à partir du centre de Taormina en y laissant la voiture sur le grand parking à l’entrée de la ville. C’était sympa mais je pense que la prochaine fois on se garera plutôt sur le parking située juste à côté des plages. Première plage, magnifique, la saison n’avait pas encore commencé alors nous étions tous seuls sur la plage, le rêve ! Mais, je pense qu’aujourd’hui les plages sont devenues plus prisées par le beau temps ☺. Deuxième plage près de l’îlot Isola di Bella qui est accessible à marée basse par la plage. Il y’a un joli parc à l’intérieur, qui est très agréable à se promener avec de magnifiques vues sur la mer. Sur cette plage, il était même possible de se faire masser pour quelques euros, donc pour le coup je pense que c’est vraiment très touristique en saison. Comme sur la première plage, il est possible de faire une excursion sur la mer pour y découvrir les grottes cachées et de superbes vues sur Taormina comme par ailleurs d’autres villes situées en bord de mer en Syracuse. Nous n’avons pas encore fait d’excursion en bâteau mais ça ne serait tarder☺. Et pour clôturer cette jolie matinée sur la plage, nous avions mangés tout près de l’entrée de la seconde plage avec une magnifique vue sur Isola di Bella. Le restaurant s’appelle « Ristorante il Gabbiano », il propose de la cuisine italienne très appréciable.  Nous avions pris une entrée de fruits de mer, un mix de poissons et une pièce de boeuf avec une délicieuse sauce aux poivres. 
Je ne pouvais pas rêver parfait timing pour poster cet article car nous partons aujourd’hui passer une nuit près de la mer, encore dans la région de Syracuse mais cette fois-ci pour découvrir les plages et le festival des fleurs à Noto. J’ai hâte !
I don’t know if you remember this look article here I posted a while ago. But I didn’t share with you that much pictures of theses amazing beaches. I hope you like this kind of articles I really love to make you travel with me. ☺
This day, It was really really sunny for a March week-end. We tried the cable way to get down on the beaches from the center of Taormina letting the car at the entrance of the city. It was really nice but I think we’ll use the parkings near the beaches for the next times we’ll come back there. On the first beach we’re alone. It was like a dream to be alone in this beautiful beach. The summer season didn’t start yet but I’m sure there are more peoples now.  The second beach near the little island « Isola di Bella ».  we can reached the island at low tide. There is a nice park inside, very peaceful with amazing views on the sea. On this beach, you could also have a massage for few euros. Yeah it’s gonna be really turistic ! Like on the first beach, it’s possible to go on boat excursions to discover some views of Taormina, the sea and visit the caves ! It looks amazing. We have to do it here and in others cities in Sicily where you can do it ! To end this lovely morning on the beach, we ate near the entrance of the second beach with an amazing view on Isola di Bella in an italian restaurant called : « Ristorante il Gabbiano ».  We took a sea food salad, a mix of fishes and a delicious piece of beef with a pepper sauce.
i couldn’t have a better timing to post this article because today, we’re gonna spend a night in Syracusa region to discover the beaches there and the flower festival in Noto. I can’t wait !

March WE (Taormina+Etna) 150March WE (Taormina+Etna) 004March WE (Taormina+Etna) 006March WE (Taormina+Etna) 009March WE (Taormina+Etna) 041March WE (Taormina+Etna) 045March WE (Taormina+Etna) 013March WE (Taormina+Etna) 030March WE (Taormina+Etna) 051March WE (Taormina+Etna) 055March WE (Taormina+Etna) 056March WE (Taormina+Etna) 090March WE (Taormina+Etna) 074March WE (Taormina+Etna) 080March WE (Taormina+Etna) 103March WE (Taormina+Etna) 113

March WE (Taormina+Etna) 135March WE (Taormina+Etna) 140

bisous2

Casual sportswear.

looks 167Une tenue estivale avec mon tee-shirt UFC que j’avais acheté à Séoul l’an passé, quand nous avions été voir des combats de l’UFC. Bon, c’était pas vraiment mon truc de voir des gens se taper dessus mais il y’avait tout de même une bonne ambiance et j’étais contente d’avoir mon tee-shirt souvenir à la fin haha’, Reebok en plus s’il-vous-plaît.  (Je dois devenir américaine à force de vouloir un tee-shirt souvenir à chaque état visité ou évènement. Haha’! ) Pour la petite histoire de ce tee-shirt imprimé : J’ai brodé Séoul avec des perles pour un effet plus girly que j’aime beaucoup. J’espère que ce look sportswear vous plaira. ☺
An other more summer than spring look with my UFC Seoul tee-shirt I bought last year in Seoul when we went to watch UFC fights. It was not really my thing, too violent for me but I enjoyed the atmosphere and I was really happy to come back with my souvenir tee-shirt which I think is really cook and Reebok branded please ! (I think I’m becoming american because now I want a souvenir tee-shirt each time we visit a new state or when we go in a event like this one. Haha’ ! ☺). For the little story about this printed tee-shirt, I embroidered Seoul with beads to make it more girly. I really like the result. I hope you’ll enjoy this sportswear look !
looks 174

Taily Weijl sunglasses – ? earrings – UFC Seoul Reebok and DIY tee-shirt – Pull and Bear shorts – Bata shoes

looks 143looks 156looks 139looks 165

looks 167looks 176looks 141looks 157looks 137

bisous2

Castelmola in winter

Castelmola + vacaciones con la familia 026

Encore un article « throwback » avec des photos qui datent de janvier dernier. C’était ma première découverte de Castelmola avant que je n’y retourne avec mes parents pendant leur séjour en Sicile. Castelmola est situé à quelques km au dessus de Taormina, le petit Saint Tropez sicilien. (Je vous avais publié un article look ici avant de vous dévoiler d’autres photos de cette superbe plage plus tard.)  A Castelmola, on y trouve une vue magnifique sur Taormina et l’océan (si vous avez de la chance je pense que vous pouvez même y voir le volcan.)  En y retournant en février avec mes parents j’ai pu découvrir le château ou plutôt les quelques ruines sur le sommet de la montagne, avec un temps beaucoup plus ensoleillé et une vue plus dégagée que sur ces photos. Bien sûr je vous montrerais les autres photos. En attendant j’espère que vous apprécierez ces photos et mon look « throwback » en adéquation avec la météo de ce jour la et non avec la météo très humide d’aujourd’hui. haha’!  
A new « throwback » article with photos I took this last January. It was the first time I went to Castelmola before I came back there with my parents during their visit in Sicily. Castelmola is located at only few km, above Taormina. (I posted a look article in this place here before to post others pictures of this wonderful beach, later.) At Castelmola, we can find an amazing view of this ocean and Taormina (if you’re lucky you may see the vulcano). When I came back in february with my parents I also discovered the castle located at the top of the mountain and town. The weater was a lot better than theses pictures under but waiting for me to post others pictures I hope you’ll enjoy theses ones with my « throwback » look which is not adequate of the really humid and hot weather today. Haha’ ! 
Castelmola + vacaciones con la familia 020

Pimkie Peter pan collar top – ? White sweater – Bershka sleeveless vest – New yorker boyfriend jeans – H&M capeline – DIY denim jacket – ? shoes

Castelmola + vacaciones con la familia 041Castelmola + vacaciones con la familia 024Castelmola + vacaciones con la familia 022Castelmola + vacaciones con la familia 045Castelmola + vacaciones con la familia 053Castelmola + vacaciones con la familia 019Castelmola + vacaciones con la familia 025Castelmola + vacaciones con la familia 033Castelmola + vacaciones con la familia 056Castelmola + vacaciones con la familia 013Castelmola + vacaciones con la familia 036Castelmola + vacaciones con la familia 035Castelmola + vacaciones con la familia 023Castelmola + vacaciones con la familia 017Castelmola + vacaciones con la familia 011Castelmola + vacaciones con la familia 064Castelmola + vacaciones con la familia 021Castelmola + vacaciones con la familia 009bisous2

Ruffles shirt and red shoes

Ruffles shirt + red shoes 119

Zara ruffles blouse – H&M denim jeans – H&M necklace – sicilian market red sneakers and other jewelleries – korean shop socks

Je vous poste une tenue un peu moins estivale aujourd’hui avec ma chemise à volants qui vient de chez Zara achetée en soldes, accompagnée de mes nouvelles baskets rouges que je trouve parfaite pour donner un petit coup de pep’s à une tenue assez sobre.  Je les adore ! 
Nous avions pris ses photos juste avant d’aller au cinéma voir Les gardiens de la galaxie volume 2, le film m’a beaucoup fait rire. J’ai adoré ! (surtout le personnage de Groot en version bébé, tellement adorable!) J’espère que ce look vous plaira. ♥
A less summer outfit than last look article with my ruffles shirt from Zara and my red sneakers. They’re so perfect to bright colors in a casual outfit. I hope you’ll like it. ♥ We took theses pictures just before to go at the cinema last week end to watch Guardians of the galaxy volume 2. I really laughed during the movie ! I loved it! (and I loved baby Groot!)

Ruffles shirt + red shoes 015

Ruffles shirt + red shoes 039Ruffles shirt + red shoes 076Ruffles shirt + red shoes 113looks 059Ruffles shirt + red shoes 044Ruffles shirt + red shoes 081Ruffles shirt + red shoes 082Ruffles shirt + red shoes 107

Ruffles shirt + red shoes 103Ruffles shirt + red shoes 094Ruffles shirt + red shoes 063Ruffles shirt + red shoes 102

bisous2

Resort 2018 – Chanel & Prada

ça faisait un moment que je n’avais pas posté d’articles « fashion week » mais quand j’ai regardé ces deux défilés je me suis dis qu’il fallait absolument que je partage cela avec vous car j’ai beaucoup moins aimé les modèles Prada et Chanel des dernières collections croisière 2018.
It’s been a while since I didn’t post any « fashion week » article but when I watched theses lately for 2018 resort I thought I had to share thoses with you. I really enjoyed Prada and Chanel.

Pradaprada (1)

J’ai adoré le tulle utilisé dans des jupons, la dentelle dans les cols, les cols chemises et surtout les jeu de découpes que je trouve sublime en particulier pour les veste en découpes qui me font vraiment pensé à des vestes de sport des années 90 mais avec une découpe aux épaules dénudés tellement plus chics. J’adore également le mélange de couleurs.
I loved the tulle used in skirt, lace in collar, shirt collar and the cut out especially for the jackets. It reminds me of the 90’s sportswear jacket but in a more chic way with an off shoulder low cut. I love it ! I also love the mix of colors.

Chanel

J’ai peu de coup de coeur en ce qui concerne les collections Chanel que je trouve parfois répétitive. Mais celle-ci était parfaite, j’ai adoré la thématique autour de la Grèce antique, les spartiates multicolores, le doré et le blanc, les maillots de bains et leur large et long kimono à paillettes ou à perles j’ai un doute, les toges nouées à la taille par une ceinture corde que j’aime beaucoup et surtout ces sublimes headbands !
Et vous, vous aimez ces collections ? 
I love the inspiration Chanel used this time with the Ancient Greece. It’s been a while I didn’t have a big crush for Chanel collections. I love the greek multicolors sandals, the gold and white mixed together, swimwears and their large and long kimonos with sequins or beads I’m not so sure, roman dresses waisted by a rope belt I love and theses amazing headbands.
What about you, do you like theses collections too ? 

bisous2

Short

looks 120

H&M short (last summer collection) – Pull and bear tee-shirt – Promod (old) blazer – korean shop mocassins – H&M (old) necklace

Je déclare officiellement la saison des shorts ouverte ! Vous risquez d’en voir souvent par ici, je compte bien les assortir de mille façons différentes. J’espère que vous apprécierez ce look-ci.
Premier article avec ma définitive nouvelle coupe, j’avais tellement du mal à ce que la coiffeuse m’avait fait : un dégradé qui me faisait un peu trop à une coupe des années 70 ou 80 que j’ai décidé de recouper en carré. Je me sens beaucoup mieux comme ça !
Niveau tenue, un short donc, en jean, un top rayé rouge et blanc assortit d’un collier à fleurs roses et de mon blazer beige que j’ai depuis quelques années et dont je me passe pas, le tout avec mes chaussures à la Dorothy dans le magicien d’oz que vous aviez déja pu apercevoir quand j’étais en Corée du Sud avec une coupe de cheveux similaire par ailleurs c’est ici. 
Shorts season is finally here. You’ll see a lot here, i’m gonna wear my shorts a lot matching them with a lot of different ways. I hope you’ll like this one. 
First article with my definitive new hair cut. I couldn’t be used to the haircut the hairstylist made to me. It was to 70’s or 80’s not sure so I decided to cut again and it feels better like this.
About my outfit, so I’m wearing shorts, a denim one with a red and white striped top matched with a pink flowers necklace and a beige blazer I had since years but I can’t get over it ! And I add my very Dorothy (in the wizard of Oz)  shoes I love. You may already see thoses in a look article in South Korea with pretty much a similar hair cut here.

looks 106looks 107looks 108

looks 116looks 100looks 101

looks 115looks 026looks 018looks 090

 

bisous2

DIY slip dress at the Ramacca artichoke festival

artchoked festival + looks 100En changeant assez régulièrement de destination pour notre chez-nous, il nous est devenu presque indispensable d’essayer de louper le moins d’évènements possibles dans les villes ou nous habitons.  Alors quand j’ai entendu parlé du festival de l’artichaut à Ramacca, j’ai tout de suite eu envie d’y aller. Toute expérience est bonne à prendre. ☺! Il y’avait peu d’animations lorsque nous nous y sommes rendu mais c’était l’occasion de découvrir une nouvelle petite ville et de tester toutes sortes de nourriture locale à base d’artichauts ou autres comme la délicieuse pâte à tartiner à la pistache qui est très semblable au goût du Nutella. Pour à peine 10 euros, nous avons testé un artichaut grillé au beurre ailé et persillé, un steak et des saucisses à base d’artichaut, coeur d’artichaut et autres petits cakes à base d’artichauts avec des frites, un pain, un dessert et une boisson comprise dans le prix. Nous avons beaucoup aimé tester quelque chose de différent à base d’artichaut ! L’année prochaine, je pense qu’on y retournera en soirée pour plus profiter des animations.
Changing of home and countries or cities all 2 years or more or less, It became essential for us to try to do as much as events it’s possible to do in the city or country we are. So when I heard about an artichoke festival in a city called Ramacca in the Catania region, I definitely wanted to go there ! There was not that much activities to do when we went but we really appreciated to taste different local foods made with artichoke for a menu at less than 10 euros and others local food like the delicious pistachio nutella which really does taste like nutella and not pistachio haha’. Next time we are definitely coming back but this time we’ll comme back during the evening to enjoy more activities there. 
Nous en avons profité pour shooter ma tenue dans les jolies rue de Ramacca, je ne sais pas si vous vous rappelez de cette robe dans mon article sur Noël ici que j’avais justement réalisé pour les fêtes à l’aide d’une robe style nuisette. Comme sur le schéma, Il suffit de reproduire le patron du haut d’une robe similaire en deux fois pour un effet cache coeur (sans oublier de reproduite le dos du haut bien sûr). En ce qui me concerne j’ai tout de suite reproduit le patron à la craie sur le tissu. Et pour le bas de la robe : une simple jupe droite élastiqué à la taille.
Si vous voulez reproduire cette robe et si c’est peu claire n’hésitez pas à me poser des questions , j’y répondrais avec plaisir. ☺ ou à me montrer le résultat finit. 
Ce jour la, je l’avais assortit à un tee shirt en dessous, une veste perfecto, une capeline et des collants résilles pour un effet plus casual et quelque peu rock. 
We took advantages of the little streets of Ramacca to take pictures of my outfit of the day for this event. I was wearing the dress I wore for Xmas. Do you remember this article here. I made the pattern of this dress using a slip dress I already have in my closet. You just need to reproduce twice the top of the dress like on this drawing above and for the bottom of the dress it’s only a simple straight skirt elasticated at the waist. If it’s not clear and you want to reproduce the dress don’t hesitate to ask me any questions and I would love to see the results. ☺ 
This day, I was wearing this dress in a more casual and rock way with a tee-shirt under, a perfecto, a hat and fish net stocking.
artchoked festival + looks 032

DIY dress – New Yorker tee shirt – Texto shoes – sicilian market fish net stocking – Bershka (old) perfecto – korean shop hat

artchoked festival + looks 087artchoked festival + looks 005artchoked festival + looks 002artchoked festival + looks 104artchoked festival + looks 042artchoked festival + looks 040

artchoked festival + looks 106artchoked festival + looks 004artchoked festival + looks 063artchoked festival + looks 074artchoked festival + looks 041artchoked festival + looks 049artchoked festival + looks 037artchoked festival + looks 047artchoked festival + looks 093

 

bisous2

La jupe jaune.

173

Zara skirt – New Yorker tee-shirt – market sandals – H&M necklace – Taily Weijl sunglasses

Tenue très estivale avec cette nouvelle jupe culotte jaune trouvée chez Zara il y’a quelques mois. J’adore cette couleur très tendance en ce moment et qui réchauffe n’importe quelle tenue. Elle se suffit à elle-même ! 
Les photos ont été prises entre Ortegia (voir mon article précédent) et Noto dans la région de Syracuse. J’espère que les clichés vous plairont. Encore un autre article look avant de vous poster des looks avec ma nouvelle coupe. ☺
Summer outfit with this new yellow skirt-short bought at Zara few months ago. I love this trendy color which highlight all casual outfits. It adds a lot by itself !
Photos were taken between Ortegia (to see in my precedent article) and Noto in Syracusa region. I hope you’ll enjoy it. One more look article before to post looks articles with my new hair cut. ☺
158125136157110140155127116139188174175206180190177246252262260256

bisous2

December Syracusa

Winter 188

H&M (old) skirt, H&M sweater , DIY denim vest,  Gemo boots, Mango (old) earrings

Difficile à croire mais ces photos datent de décembre dernier. C’était notre première visite à Syracuse et à chaque fois que l’on y retourne, nous avons un temps superbe ! Ce jour-là, nous avions seulement découvert la presqu’île d’Ortegia et son architecture avec la visite d’un petit aquarium.
J’espère que le voyage vous plaira, car ce ne sera pas l’unique fois ou je vais vous faire voyager du côté de Syracusa. ☺
It’s hard to believe but photos were taken last december. It was our first visit in Syracusa and each time we come back since then the weater is amazing !  This day, we only discovered Ortegia and its architecture with the visit of a little aquarium.
I hope you’ll enjoy this trip because It won’t be the only time I’m gonna share photos from Syracusa with you. ☺

Winter 194Winter 200Winter 212Winter 246Winter 232Winter 397Winter 240Winter 239Winter 320

Winter 257Winter 293Winter 401Winter 313Winter 314Winter 395

Winter 405Winter 260Winter 407

Winter 255Winter 364Winter 368Winter 258Winter 327Winter 326Winter 356Winter 341Winter 360

Winter 381Winter 361Winter 376Winter 382Winter 389

bisous2

Le cas de la taille haute et du « crop top »

crop top with high waist denim jeans 002

Pull and Bear pants – Pimkie (old) crop top – Eram shoes.

Nouveau « look throwback » où j’avais encore mes cheveux longs. Cette coupe me manquerait presque ! Un look que je trouve très années 90 avec un crop top et un pantalon taille haute acheté pendant les soldes d’hiver. J’aime beaucoup ces jambes pattes d’éph’ et son ourlet effet déchiré. J’espère que ce look vous plaira. ♥
New « throwback look » where I still had my long hair. This hair cut will almost miss me ! I found this look very 90’s with this crop top and theses high waist pants bought during winter sales. I really like their flared legs and the destroy hem. I hope you’ll enjoy this look. ♥

crop top with high waist denim jeans 003crop top with high waist denim jeans 012crop top with high waist denim jeans 065crop top with high waist denim jeans 047crop top with high waist denim jeans 046crop top with high waist denim jeans 066crop top with high waist denim jeans 011

crop top with high waist denim jeans 037crop top with high waist denim jeans 059crop top with high waist denim jeans 073

bisous2

DIY Wedding guest dress.

looks 024

DIY dress – Chloé shoes – korean accesories shop bow – H&M necklace

Je vous retrouve aujourd’hui avec un nouvel article DIY. Je ne sais pas si vous vous souvenez de mon premier article « les jolies choses » où je vous présentais mon nouveau projet couture pour un mariage. Le dessin initial a été quelque peu modifié : Le résultat avec de simple bretelles ne m’avait pas satisfaite à 100%, c’est pourquoi j’ai rajouté des manches aux épaules dénudées, en plus des bretelles.
J’espère que le résultat vous plaira. J’ai choisit mon violet pâle dans mon stock tissu pour une couleur pastel plutôt sympa pour un mariage, malheureusement c’est du lin et qui dit lin dit tissu très froissable. Je suis donc désolé des traces de plis qui se formaient à chaque fois que je me relevais. Pas top niveau choix de tissu. 
Today, I’m sharing with you a new DIY article. I don’t know if you remember this article, where I was sharing with you a new sewing project I had for a wedding. The drawing is not the same anymore, I was not 100% fulfilled with my first design that’s why I decided to add off shoulder sleeves. 
I hope you’ll enjoy the result. I picked a pale purple fabric I had in my fabric stock but unfortunately It’s a linen fabric and linen is so easy to crease. Each time I was standing up after being sit down I had a lot of pleats haha’! Not the best fabric choice !

DSC_0135Sans titre

Je vous ai créée un patron schématique si vous voulez reproduire ma robe. Elle est très facile à réaliser. Il suffit de réaliser un tube élastiqué pour le corps de 0.5 plus large que votre largeur de corps au dessus de la poitrine et en dessous des emmanchures. Même technique pour les manches qui sont 2 fois plus large que ma largeur de bras, pour un effet volants très tendance. Ensuite il suffit de fixer les manches au corps de la robe par quelques points coutures. Les bretelles sont très simples à réaliser ce sont de simples bandes de rectangles à fixer au haut de la robe ou vous le souhaitez. Et pour les volants dans le bas de la robe il suffit de créer un large rectangle 2x plus grand que le bas de la robe, puis d’y créer des plis ou des fronces pour pouvoir retrouver la largeur égale au bas de la robe. 
En ce qui concerne les finitions j’ai créée des coutures anglaises et des ourlets mouchoirs. Des techniques plus luxes et surtout plus propres quand on ne possède pas de surfileuse. 
N’hésitez pas à me poser des questions si vous ne comprenez pas comment la reproduire ou à m’envoyer des photos si vous voulez reproduire le modèle. En espérant que vous apprécierez ma robe.
Par ailleurs, j’ai pour projet de créer une petite collection que vous pourriez retrouver sur Etsy si les modèles. Je suis en pleins dans mes dessins, je vous en reparlerais très vite lorsqu’ils seront aboutis♥.
I created an explanatory simplified pattern if you want to realize the same dress. It’s really easy to make ! You only need to create an elasticated tube for the body of 0.5 more of your body width above your bust and under your armholes and 2 other elasticated tubes for the sleeves of twice the width of your arm width for a trendy ruffles effect. Then you just have to stitch some points to fix the sleeves to the body. Straps are easy to realize : your just need to realize bands of width and length you wish and after you just have to fix thoses with some sewing points to the top of the dress. For the bottom of the dress, if you want to created ruffles you need a rectangle of twice the width of the bottom of the dress and before to assembly thoses to the bottom of the dress, you need to create pleats or gathers to have the same width of the bottom of the dress. 
About the finishing sewing of my dress I realized french seams and tiny hems like always. I think it’s more « clean » and luxe.
Don’t hesitate to ask me questions if It’s not clear and if you want to realize the same dress as me. I hope you’ll like it. And send me pictures of your result if you decide to make it. 
By the way, I have a project to create a mini collection with some items you could find in Etsy. I’m currently thinking about the patterns and the drawings. I’ll keep in touch with you about it when the project will be more advanced. I hope It could interest you. ♥

looks 007looks 014looks 021looks 059looks 025looks 033looks 045

looks 055looks 030looks 010

looks 049looks 031looks 019

bisous2

A little bit of US visit during fall 16.

Lors de mon séjour d’un mois aux U.S.A en Octobre dernier pour visiter la famille de mon fiancé, nous avons pu faire quelques activités assez sympa entre Alabama et Arkansas que je vous partage ici.
En revoyant ses photos et en revenant de chez le coiffeur aujourd’hui, j’ai une longueur presque similaire que celle sur ces photos d’octobre dernier. Merci à certaines d’entres vous qui m’ont envoyé d’adorables commentaires sur mon compte instagram, ça m’a fait tellement plaisir .Ce n’est jamais facile de s’habituer à une nouvelle coupe.  J’ai encore plusieurs looks en stock avec mon ancienne longueur avant (ou non) de dévoiler d’autres photos avec ma nouvelle coupe ☺.
During my one month trip in USA to visit my fiancé’s family, we did some nice activities between Alabama and Arkansas. I’m sharing it with you. I hope you’ll enjoy it. ☺
Seeing again theses photos and coming back from the hair stylist I’m realizing the length of my hair was almost close of what it is now. I’m so grateful of some of you who posted adorable comments on Instragam about my new hair cut. It makes me so happy. I was pretty confused about it. It’s never really easy to be use to a kinda big change of hairstyle. I have some others look in reserve to post you with my ancient hair style before (or not actually) to post other photos with my new hair cut. ☺

Zoo Little Rocks, Arkansas

US (October 2016) 914US (October 2016) 916US (October 2016) 984US (October 2016) 982US (October 2016) 992US (October 2016) 988US (October 2016) 951US (October 2016) 1032US (October 2016) 1021US (October 2016) 931US (October 2016) 940US (October 2016) 1007US (October 2016) 1034

J’ai beaucoup aimé ce petit zoo très calme (peut-être car les enfants étaient à l’école ?). Je pense que c’était un peu l’idée que je me faisais des zoo américains similaires à de grands parcs avec des enclos d’animaux.
I had a lot of fun in this little zoo very quiet (maybe because kids were at schoo ?). I think it’s the idea I had of american zoo in movie : Big parks with run of animals.

Jack Daniel’s Distillery, Tennessee

US (October 2016) 1218US (October 2016) 1249US (October 2016) 1251US (October 2016) 1253US (October 2016) 1223
US (October 2016) 1237
US (October 2016) 1274

US (October 2016) 1236US (October 2016) 1235

US (October 2016) 1273US (October 2016) 1260US (October 2016) 1254US (October 2016) 1277US (October 2016) 1280US (October 2016) 1283Je ne suis pas fan de liqueur, ni vraiment fan d’alcool non plus d’ailleurs mais en étant proche du Tennesse en Alabama j’avais vraiment envie de visiter la distillerie Jack Daniel’s. Ce qui était d’ailleurs une bonne idée car en plus de tomber pendant l’anniversaire des 150 ans de la distillerie, nous étions en plein dans le début d’un concours de barbecue. J’ai adoré le sandwich « pulled pork » américain avec une sorte de sauce américaine et j’ai gouté le fameux « funnel cake », un peu comme un gros beignet, un délice ! Mais revenons-en à la distillerie Jack Daniels : J’ai adoré visité et connaître la fameuse recette étonnante du whisky qui est composé de malt, maïs, seigle, charbon de bois et d’eau. J’ai goûté cinq échantillons de différents whisky Jack Daniel’s c’était chouette, petite préférence pour le « Honey » et le « Fire », plus sucrées et doux que les autres. J’ai également adoré la petite ville avec son architecture bien différente de notre architecture française. ☺
I’m not a liqueur love not really an alcohol lover neither actually but like I was close to the famous Jack Daniel’s distillery I really wanted to visit it. And it was a good idea because we went trought the 150th anniversary of the distillery and during the beginning of a barbecue challenge. I loved the pulled pork sandwich and the « funnel cake ». It was similar to a french « beignet » to me. So goood ! ☺ But let’s go back to the Jack Daniel’s distillery : I really enjoy to learn about the famous  and surprising recipe of the whiskey : rye, corn and malt, wood charcoal and water. I tasted 5 different samples of whiskey. It was nice to try or sometimes a bad surprise haha’! I had a preference for the « Honey » and the « Fire » I never tried before. They’re sweeter than the others. I really loved the charm of this little city with an architecture way different from the french one. ☺

Aquarium, Atlanta

US (October 2016) 1215

US (October 2016) 1097US (October 2016) 1088

US (October 2016) 1157US (October 2016) 1149US (October 2016) 1168

US (October 2016) 1123

US (October 2016) 1187US (October 2016) 1201US (October 2016) 1114
J’aime beaucoup l’atmosphère des aquariums même si je pense que j’aurais préféré visiter le musée Coca Cola ou faire un tour dans cette ville qui m’a charmé! C’était un très beau aquarium ☺.
I really enjoy the atmosphere of aquariums even if I would prefer visit the Coca Cola museum or have a walk around this lovely city. It was a really beautiful aquarium ☺.

bisous2

Tropical pants – Sunday look#4

264

Stradivarius pants – Stradivarius shoes – H&M sweater – H&M necklace (old) – New Yorker scarf

Nouveau look du dimanche avec un pantalon très printanier que j’ai absolument craqué pour son imprimé fleuri chez Stradivarius, un foulard autour de la tête, un pull blanc pour la fraîcheur de soir et voila une autre alternative tout aussi confortable pour un dimanche de Pâques.  Je pense que je ne vais pas quitter ce pantalon de tout l’été ou le printemps. Je l’adore ! Les photos ont été prises pendant que le soleil se couchait j’espère que l’effet ne vous dérangera pas. Je vous souhaite une bonne fin de week end de Pâques ♥ 
New sunday look with theses springtime pants . I had a big crush for this flower prints in Stradivarius, a scarf knotted around my head, a white sweater for a fresh evening and here is a new alternative as comfy for an Easter Sunday. I think I’ll wear theses pants a lot during summer or spring. I love thoses ! Theses photos were taken during the sunset so I hope the effect won’t bother you. I hope you had a Wonderful easter week end. ♥

266273285

269

271281

bisous2

All about Pin’s and overalls.

artchoked festival + looks 146

Asian store overalls – H&M Bomber – H&M sweater – Basic grey T-shirt – Stradivarius shoes – Disney pin’s

Un nouveau look où je porte quelques uns de mes Pin’s disney sur ma salopette. Des couleurs douces et pastels pour rappeler l’univers Disney avec ce pull rose et ce bomber violet. Une paire de baskets rose très pâle accompagné de mes pompons et quelques bijoux pour accompagner le tout. Je pense que ce serait le genre de tenue que je pourrais porter dans les Parcs Disney pour me sentir à l’aise.  J’espère que ce look vous plaira. ♥
A new look where I’m wearing some of my Disney pin’s on my overalls. Soft pastel colors to remind Disney universe with this pink sweater and this purple bomber. A pair of pale pink sneakers with my pompons and few jewelleries to go with everything else. I think it’s the kind of outfits I could wear in Disney park to be comfy all day long. I hope you’ll enjoy this look. ♥

disney souvenirs 015artchoked festival + looks 120artchoked festival + looks 135artchoked festival + looks 114disney souvenirs 028disney souvenirs 008artchoked festival + looks 133disney souvenirs 016artchoked festival + looks 148artchoked festival + looks 117disney souvenirs 006artchoked festival + looks 143artchoked festival + looks 138

bisous2

Disney parks souvenirs

Pour finir mes articles sur mes séjours à Disneyland Paris en septembre dernier et à Walt Disney World en Flordia en octobre dernier (jusqu’au prochain☺) , je voulais vous présenter les différents souvenirs que nous avons pu ramener de ces différentes visites. Je vous ai même préparé un look avec quelques uns de mes Pins disney que je vous posterais Mercredi. J’espère que cet article vous plaira. ☺
A chaque fois que je rentre d’un voyage ou d’une simple visite au musée je garde le plan ou le ticket. Je me dis qu’ils seront vraiment utiles quand je m’amuserais à faire des albums photos souvenirs. Par ailleurs, les plans de chaque parc Disney m’ont été bien utiles pour vous préparer mes précédents articles sur chaque parc. Le premier jour de notre visite à Disneyworld en Florida il faisait vraiment beau et chaud qu’un chapeau nous était vraiment utiles. J’avais pris un chapeau de paille qui était parfaitement assortie au thème d’Animal Kingdom, en espérant acquérir plus tard le fameux chapeau américain avec les oreilles de Mickey, mais le budget souvenirs avait tellement explosé que je n’ai pas insisté haha’. Mon fiancé avait choisit une casquette avec le M de Mickey mais aussi de nos initiales respectives, haha. Je l’aime beaucoup, je pense que je vais souvent lui piquer! Et un sac souvenir qui n’est pas forcément un coup de coeur mais qui était tellement pratique pour mon fiancé qui avait oublié d’emporter un sac à dos.
To end my articles about my trips at Walt Disney world in Florida last october and at Disneyland Paris last september and untile the next one, I wanted to make a special article about all the souvenirs we brought back. I also prepared an outfit where I wear some of my pin’s like accessories which i’ll post wednesday. I hope you’ll enjoy this Disney souvenirs article. ☺
Each time, I visit a new city or even just a museum, I keep the map or the ticket to have some souvenirs I could put in a photo album when I’ll be decided to start one. By the way, the map from the Disney parks were so useful to prepare my last articles about each park. The first day at Disneyworld in Florida it was just so hot we had to buy a souvenir hat. I took a straw hat which I thought was perfect for Animal Kingdom thinking I could have the famous ears in U.S Disney park, but we spent too much money in the souvenirs I didn’t insist for it haha’ ! My fiancé took a cap with the M for Mickey and also for our both initials haha’! I really like it ! I’m pretty sure I’m gonna wear it more than once. We also take a souvenir bag it was not a crush but really useful for my fiancé who totally forget to bring one.

disney souvenirs 112

J’ai craqué pour ces adorables torchons féeriques et après ma demande au mariage devant le château on était plus ou moins obligé de ramener un souvenir dans le rayon mariage des magasins Disney. Je suis ultra fan de notre Mickey et Minnie en mariés. Aux Etats-Unis, nous étions par ailleurs à la recherche des figurines Pop Funko dans tous les Game Stop que l’on rencontrait. Pour ma part, c’était les héros Disney et pour mon copain c’était plus Games of Thrones ou autres héros de gars. Ils étaient tellement moins chers qu’en Europe ou en Asie que nous avons craqués pour plusieurs d’entre eux. . J’espère que j’arriverais à les intégrer dans notre décoration qui se fera petit à petit sans que ça se transforme en magasin de jouets haha’! 
I had a crush for theses adorables enchanting dish towels and after my proposal in front of the castle we couldn’t go through the wedding department in Disney store without to bring back this adorable Minnie bride and Mickey groom. In US, we’re also looking for the Pop funko figurines in Game stop. I was looking for all the Disney ones when my fiancé was looking for Games of Thrones, Dragon Ball Z or other figurines for mens haha’. Theses figurines were so much cheaper than in others shops in Europe or Asia. I just hope my house won’t look too much like a toy shop when I’ll focus in the decorations of my house haha’.

disney souvenirs 041

Lors de ma visite à Disneyland Paris avec ma famille, j’ai bien évidemment pensé à mon fiancé en lui ramenant un tee-shirt Mufasa, je l’ai trouvé très originale avec ces imprimés tribals et le fameux Woody qui avait un succès fou lors de ma dernière visite à Disneyland Paris.
When I visited Disneyland Paris with my family, I thought about my fiancé bringing back this original Mufasa tee-shirt and the famous Woody. I saw a lot of customers left with it too.

disney souvenirs 035

Et bien sûr notre énorme collection de Pin’s qui avait commencé par un Pin’s Disney avec le lapin d’Alice aux Pays des merveilles (que je portais ici), Bay Max en cadeau pour mon fiancé avec un pin’s « couple » : « You’re my Minnie » et « You’re my Mickey ». Je ne m’attendais pas c’est à ce que mon fiancé se découvre une nouvelle lubie et veuille continuer à collectionner les pin’s à mon plus grand plaisir. C’était vraiment chouette de faire les magasins pour trouver le pin’s parfait. Les sachets surprises étaient une bonne alternative pour avoir plusieurs pin’s collections dans un sachet pour parfois le prix d’un seul Pin’s. Pour une fois que j’avais de la chance, à chaque fois que j’ouvrais mon sachet j’en avais un différent, aucun double. J’adore mes princesses en forme de poupées russes, il m’en manque peu pour finir la collection. Nous avons donc dû acquérit le classeur pour pouvoir les ranger convenablement. J’ai hâte de refaire des Disney store pour trouver d’autres petites merveilles que j’adore également porter comme accessoire sur des vestes ou autres comme lors de mes journées dans les Disney Park. Peut-être qu’avec mon fiancé nous devrions commencer une nouvelle tradition : A chaque nouveau événement un nouveau pin’s. Même si je vous l’accorde ils ne sont pas donné à l’unité mis à part les pochettes surprises qui peuvent être plus complètes d’où cette immense collection. ☺ Par contre, j’ai eu l’impression que les Pin’s à Disneyland paris étaient plus gros que ceux de Disneyworld mais c’est peut-être ou surement juste une idée.
And of course a huuuge Pin’s collection. It started with the rabbit of Alice in Wonderland I bought in Disneyland Paris (I was wearing here) and the Baymax pin’s for my fiancé and the couple one : « You’re my Minnie » and « you’re my Mickey » set. I was far to think my fiancé was gonna to start a huge collection about it. I was so happy and we had a lot of fun looking for thoses in the Disney shops. The surprise packs were super cool to start some collections and have more than one in a pack. Sometimes it was also the same price for one pin’s. I was more lucky than my fiancé to not have any double in the surprise pack. I love my Disney princesses in a version of Russian dolls. I almost have all of them. We bought the folder to keep them safe. I also love to wear the pin’s in my jacket or others like in days at Disney parks. Maybe we should start a new tradition with my fiancé : Buy a new pin’s for each new event even if they’re far to be super afforadble for pin’s. They’re just so cute. I found the pin’s bigger at Disneyland Paris than at Walt Disney world but maybe or surely it’s just an idea.

disney souvenirs 053disney souvenirs 057

disney souvenirs 094

Our couple set ♥

disney souvenirs 085

disney souvenirs 062

 We totally forgot the Magic Kingdom pins. 

disney souvenirs 081disney souvenirs 083

Autre collection beaucoup plus abordable à Walt Disney World ce sont les pièces gravés de collection. C’était tellement amusé d’essayer de trouver chaque machine près de chaque attraction ou à sa sortie et de choisir notre pièce gravé pour seulement quelques centimes. Je n’avais jamais remarqué ce genre de machines à Disneyland Paris mais peut-être qu’elles existent aussi ?
An other collection more affordable in Walt Disney world is about the engraved coins. We also had so much fun to look for the coins machines and engrave the Disney coins with our favorite characters for only few pennies. I never noticed theses kinds of machines at Disneyland Paris but maybe we can find thoses there too ? 

disney souvenirs 105

bisous2

Walt Disney World-Magic Kingdom

US (October 2016) 568

Dernier article à Walt Disney world en Floride, les trois premiers articles sur mon séjour à Animal Kingdom, Epcot et Disney’s Hollywood studios sont à retrouver ici , ici et ici. Nous avions gardé le meilleur pour la fin : Magic Kingdom ou une version beaucoup plus gigantesque de notre Disneyland park à Paris. Comme vous le savez, le voyage a été encore plus magique quand il s’est terminé par mon -aujourd’hui fiancé- à genoux devant le château de Cendrillon à me demander sa main. ♥ (Vous pouvez revoir tout ça dans cet article ici  ) Pour le coup on avait écourté notre journée pleins d’émotions et puis en octobre dernier, l’ouragan se faisait proche donc il ne fallait pas traîner. Malheureusement il y’a donc beaucoup d’attractions que je n’ai pas pu essayer, je vais tout de même vous faire une liste « Don’t miss » avec l’essentiel des attractions qui selon moi sont à ne pas manquer comme dans mes précédents articles. J’ai également manquer les spectacles et parades de nuit. C’est tellement grand que pour sûre il faudra que j’y retourne un jour pour se baigner d’encore plus de magie, revenir avec des paillettes dans les yeux et de souvenirs adorables (pour agrandir encore plus notre collections de pin’s!). Je vous retrouve vendredi pour un dernier article en rapport avec la magie Disney en vous présentant nos souvenirs que nous avons ramené et à la clé un petit look. 
Here is my last article at Walt Disney world in Florida. The third first articles about my trip at Animal Kingdom, Epcot and Disney’s Hollywood Studios are here, here and hereWe saved the best for the end : Magic Kingdom or a bigger version of our Disneyland park in Paris. Like you know, the trip was more magical when it’s end with my -now, fiancé- on his knees in front the Cinderella Castle proposing me♥. (You can find this article about it here ). So, after all theses emotions we decided to stay up that late in the park and also the fact about the hurricane was getting close, last october in Florida. Unfortunatelly we couldn’t do al the rides we wanted to do but I’ll still make for you a ‘Don’t miss » list like i did for my last articles for the rides I think are the most worth it. I also missed the night parade and the night shows. It’s so huge we couldn’t do anything but one day I’ll come back again with sequins and magic in my eyes and adorable souvenirs (to have a biggest Pin’s collection ! -haha’-!). I’m gonna post a last article about Disney magic this friday with all the souvenirs I came back with and a look. 

US (October 2016) 562US (October 2016) 695US (October 2016) 741US (October 2016) 901US (October 2016) 911

C’est parti ! Magic Kingdom se rejoint par bâteau ou par train une fois dans notre cas, la voiture déposé au parking. Autant dire que j’avais trop hâte d’apercevoir de serait-ce qu’un bout au loin du château de Cendrillon.  A l’aller, nous avions pris le ferry puis le train au retour. Magic Kingdom s’ouvre par Main Street U.S.A tout comme chaque parc Disney, puis s’organise autour de 5 mondes : Tomorrowland, Fantasyland, Liberty Square, Frontierland et Adventureland.
Let’s go! Magic Kingdom can be reached by a ferry or a monotrail once you let your car at the parking lot (If you come in car like us.) I was so excited to see the Cinderella castle! To go, we took the ferry and to leave the monorail. Magic Kingdom starts with the famous Main Street U.S.A like others Disney parks and get organized around 5 worlds : Tomorrowland, Fantasyland, Liberty square, Frontierland and Adventureland. 

Main Street U.S.AUS (October 2016) 700

US (October 2016) 663

US (October 2016) 726US (October 2016) 728US (October 2016) 717

US (October 2016) 704US (October 2016) 732US (October 2016) 697US (October 2016) 567US (October 2016) 747US (October 2016) 897

La jolie rue très américaine et typique des parc Disney, comme à Disneyland vous pouvez retrouvez tout pleins de restaurants et faire comme nous, vos emplettes souvenirs avant votre départ de Disney. C’est d’ailleurs à cet endroit que nous avons vu la première parade de notre journée : « Movie it ! Shake it! Dance and Play it! Street Party ». Cette parade a lieu trois fois dans la journée. Une petite parade haute en couleurs avec les personnages de Zootopia que j’avais hâte de voir ! C’est d’ailleurs sur Main Street près de la place centrale que j’ai rencontré Mary Poppins. C’était le personnage dont j’avais vraiment envie de faire la queue pour la rencontrer. Par contre je sais pas d’où venait son accent mais j’ai eu du mal à comprendre ce qu’elle voulait me dire. ☺ C’était également magique de se faire surprendre par des feux d’artifices toutes les heures peut-être environ avec Cendrillon et son prince qui nous accueillait aux portes de son château. 
The pretty famous and americanized street of Disney parks, you can find a lot of restaurants and shops like at Disneyland Paris or others Disney parks I’m sure. It’s also where we saw the first parade of the day : « Move it ! Shake it ! Dance and Play it !Street Party ». This parade takes place 3 times a day, pretty. It’s a little colorful parade with some characters we can’t find in the other biggest parade like Zootopia characters. I was so excited about them. It’s also in Main Street where I met Mary Poppins. I really wanted to have my picture with this Disney character. It was so magical to get surprised by fireworks and then Cinderella and her Charming prince greeting us in front of their castle ! ☺

ADVENTURELANDUS (October 2016) 734US (October 2016) 669US (October 2016) 738US (October 2016) 668

-Don’t Miss-
Swiss Family TreeHouse : L’attraction était fermé mais j’aurais aimé voir une autre version de l’arbre de la famille Crusoé.This ride was closed but I would love to explore the Swiss Family TreeHouse. 
♦The Magic Carpets of Aladdin : Tout comme au Disney Studios, j’ai beaucoup aimé volé sur les tapis magiques d’Aladdin avec en prime mon fiancé qui essayait et réussissait de me tremper en contrôlant le tapis volant à la même hauteur du dromadaires qui crachait des jets d’eaux autour de l’attraction. On a bien rigolés! – Like at Disney Studios in Paris, I really enjoyed to fly on Aladdin’s carpets with my fiancé trying and successing to drench me with the Arabian camel spitting water around the ride. We had a lot of fun ! 
♦Jungle Cruise : Attraction qui n’existe pas à Disneyland Paris mais qui est très chouette, une petite croisière exotique ou l’on se laisse guidée pour découvrir la jungle et ses mystères. On s’y croirait ! – Ride which doesn’t exists in Disneyland Paris but which is really nice. A little exotic cruiser through the jungle and its mysteries. 
♦Pirates of the Caribbean : La fameuse attraction des pirates encore plus grandiose que celle de Disneyland Paris. Les décors sont magnifiques, je les ai trouvé plus imposants et j’ai adoré recherché le capitaine Jack Sparrow caché dans certains décors. Sinon plusieurs scénettes sont très similaires voir identiques, avec seulement une petite descente comparé à notre version française. – The famous pirates of the caribbean ride, more spectacular than in Paris for me. The sceneries were amazing and I had a lot of fun trying to look for Captain Jack Sparrow hidden in some decor. But there is also a lot of similar sceneries than in the french version. Only one little hill tho.

– FRONTIERLAND – LIBERTY SQUARE –US (October 2016) 657US (October 2016) 662US (October 2016) 671US (October 2016) 673US (October 2016) 659

Je n’ai pris aucunes photos de Frontierland, on a malheureusement pas eu le temps de faire les attractions dans ces deux mondes, trop de queue ou bien ces dernières étaient fermés pour rénovement. Ce qui explique je pense mon manque de photos dans Frontierland.  J’ai seulement des photos de Liberty Square que je trouvais vraiment très jolie avec le type de bâtiments que j’imaginais beaucoup aux Etats Unis.
I didn’t take any pictures of Frontierland. Unfortunately we couldn’t do any of theses rides : Too much wainting line or just not enough time. Days are always too short. That’s why i guessed i didn’t stop in Frontierland to take pictures but I found Liberty square really pretty with the old American architectures. 
-Don’t Miss-
Frontierland
♦Splash Mountain : Chutes et voyage à bord d’une buche basé sur le film « Song of the South » (que je ne connais pas du tout) Bonnes sensations à bord de cette attraction, je pense! , J’avais tellement envie de faire cette attraction malheureusement il y’avait trop d’attente. – Enjoy a thrilling log flume ride based on « Song of the South ». (I never heard about this Disney movie). I wish I could of ride this attraction. It sounds awesome but unfortunately there was too much line. 
♦Big Thunder Mountain Railroad: Comme au mois de septembre dernier à Disneyland Paris, cette attraction était malheureusement fermé pour rénovations. J’aurais aimé pouvoir la comparer avec notre train de la mine français. C’est une des mes attractions préférées ! – Like last september in Disneyland Paris, this ride was close for refurbishments. I wish I could of ride one of my favorite ride so I may be able to compare it with the french version I just love. 
♦Tom Sawyer Island : J’aurais aimé découvrir l’île de Tom Sawyer accessible par bâteau, mais je ne sais pas du tout si ça valait le coup ou non. Mais en générale j’aime découvrir les endroits agréables à se balader et à photographier à Disney. – I would of love to discover Tom sawyer island reachable by boats but I don’t know if it was worth it or not but I really enjoy to take pictures of different Disney places.
Liberty Square
♦Haunted Mansion : Le manoir hanté que la aussi je n’ai pas eu le temps de visiter mais j’aurais aimé le visiter car c’est la seule maison hanté que je suis capable de visiter dans un parc d’attraction. La seule qui m’enchante plus que me terrorise. En tout cas l’architecture du bâtiment ne ressemble pas à notre version française.-  I wish I visited this only haunted house I’m able to visit without to shiver and delight me instead to be scared of. I can’t tell about the ride but the outside of the mansion looks really different.

FANTASYLAND

US (October 2016) 885US (October 2016) 879US (October 2016) 887US (October 2016) 678US (October 2016) 675US (October 2016) 683US (October 2016) 740

Le Fantasyland est tellement plus grandiose encore une fois comparé à notre Fantasyland français. Plus de décors de contes de fées avec le château de la Petite Sirène, village de la Belle et la Bête, la tour de Raiponce ou encore le cirque de Dumbo.
Fantasyland is so much bigger and more spectacular than the french Fantasyland. More fairy tales sceneries with Little Mermaid castle, Beauty and the Beast village, Rapunzel tower or Dumbo circus. 
-Don’t Miss-
♦Prince Charming Regal Carrousel : Je n’ai malheureusement pas eu le temps (encore une fois) de choisir mon cheval pour monter sur ce carrousel. – Unfortunately I didn’t have any time to pick my horse to ride the Prince charming Carrousel. 
♦Mickey’s Philhar Magic : Cinéma en 3D que j’ai beaucoup appréciée où l’on voyage dans les scènes mythiques des Walt Disney avec Donald – A fun 3D cinema with Donal Duck who travel through different Walt Disney movies. 
Peter Pan’s flight : Envolez-vous à travers l’univers de Peter Pan. Qu’est ce que j’aime cette jolie attraction. – Fly with Peter Pan aboard a magical ship. I always enjoyed so much this ride. 

US (October 2016) 656US (October 2016) 654US (October 2016) 655US (October 2016) 888US (October 2016) 573US (October 2016) 569

It’s a small world : Surement mon attraction préférée où j’aime voyager à bord de la croisière la plus joyeuse du monde entourée de jolies poupées. – One of my favorite ride where I love to take the happiest world boat tour ever around all theses pretty dolls. 
♦Enchanted Tales with Belle : Revivez l’histoire de la Belle et la Bête en interaction avec le public et où vous pourrez rencontrer Belle. Mon fiancé jouait un de ses chevaliers. C’était amusant peut-être plus dédié aux enfants mais les décors valent le coup. Petit clin d’oeil à l’armoire Opéra de la Belle et la Bête. – Enjoy an interactive story with Belle. My fiancé was playing one of her knights. It was really fun even if it’s maybe better for kids than for adults. The decors are really cool. Big up at the similar closet of the Beauty and the Beast movie. 
Under the Sea-Journey of the Little mermaid : Voyagez à travers l’univers de la Petite sirène. J’aurais beaucoup aimé faire cette attraction la aussi. – I missed this ride too but I would of love to travel in the Little Mermaid universe. 

US (October 2016) 575US (October 2016) 578

US (October 2016) 581US (October 2016) 599

US (October 2016) 600US (October 2016) 606

US (October 2016) 616US (October 2016) 627US (October 2016) 637

US (October 2016) 642

US (October 2016) 643US (October 2016) 649

♦ The Barnstormer : Petit rollercoaster Dingo très chouette. – Nice Goofy junior rollercoaster.
♦Dumbo the flying Elephant : La fameuse attraction où l’on peut monter à bord de Dumbo. Nous n’avions pas privilégier cette attraction la non plus. – This famous Disney ride where you can ride this flying elephant. We weren’t able to make it again.
♦Mad Tea party : Les fameuses tasses tournantes de l’univers d’Alice aux Pays des Merveilles que la nous n’avions pas privilégier. – The famous tea cup where you can spin around and around in related to Alice in wonderland but here again, we didn’t give priority to. 

US (October 2016) 694US (October 2016) 685US (October 2016) 691US (October 2016) 687US (October 2016) 760US (October 2016) 759US (October 2016) 770US (October 2016) 773US (October 2016) 777US (October 2016) 776US (October 2016) 780

♦The Many adventures of Winnie the Pooh :Voyagez à travers l’univers de Winnie l’Ourson et ses droles de rêves tout en sautillant à la manière Tigrou. Une attraction adorable la encore. – Travel through Winnie the Pooh universe and its funny dreams jumping like Tiger. An adorable ride ! 
♦Seven Dwarfs Mine train : Tellement d’attente pour cette attraction qui avait l’air géniale où à bord d’un train type « train de la mine » ou vous voyagez à travers la mine des diamants des 7 nains. – Too much waiting line for this ride which seem sooo amazing. A train similar to the « Big thunder mountain » I guess where you travel through the diamond mine of the 7 dwarfs. 

US (October 2016) 753US (October 2016) 755US (October 2016) 756US (October 2016) 757

TOMORROWLAND

US (October 2016) 752US (October 2016) 890US (October 2016) 893US (October 2016) 896US (October 2016) 892

-Dont Miss-
♦ Monster, Inc. Laugh Floor : Attraction basé sur Monstres et Compagnies ou leur but sera de vous faire rire pour remplir leur électricité. Comedy-show en interaction avec le public, bien sympathique ! – Discover the power of laugher in this live comedy show related to Monster Inc movie.
♦ Stitch’s Great escape : L’attraction était fermé d’où n’avons pas pu la testé mais je pense qu’elle vaut le coup. – The ride was closed. I couldn’t try it but I think it’s worth it.
♦ Tomorrowland Speedway : petit circuit de voiture comme l’attraction Autopia en France. J’aurais aimé faire cette attraction dont laquelle je rigole beaucoup à chaque fois car je suis très mauvaise conductrice dans ce genre de petite voiture. – Take a ride in a small little car like Autopia ride in France. I wish we could ride it. I always have so much fun inside because I can’t drive it well haha’
♦ Space Mountain : Selon le cousin de mon fiancé il y ferait tout noir on y verrait pas grand chose mais j’aurais vraiment aimé tester cette autre version de Space Mountain. L’attente était trop importante – The cousin of my fiancé told us it was really dark we couldn’t see anything. I wish I could of make my own opinon in this rollercoaster. The waiting line was really important. 
Astro Orbiter : J’aime beaucoup cette attraction ou à bord de fusée on tourne autour des planètes. Cependant je ne l’ai pas testé. – I love this ride where I pilot my own spaceship however I didn’t try this one. 
Tomorrowland Transit Authority PeopleMover : J’aurais aimé prendre ce monorail du futur, surtout pour reposer mes gambettes fatiguées. A priori on peut même y voir la maquette de la ville futuriste d’Epcot à l’intérieur. -I would of love take this future monorail to rest my legs and look for the Epcot model inside (the modern city prototype of Walt Disney)
♦ Walt Disney’s Carousel of Progress : J’ai adoré cette attraction, très éducative et incroyable on l’on est installé dans une salle de cinéma et voyage d’années en années pour découvrir toutes les améliorations technologiques dans une maison du 20ème siècle. On croirait les animatronics réels encore une fois.☺ Bonne découverte d’une attraction que je ne connaissais pas. – I loved this ride, very educational and amazing where you travel from decades to decades in a movie theatre to discover the technology improvement of a house during the 20th century. Animatronics were amazing. Good dicovery of a ride I never heard about.
♦ Buzz Lightyear’s Space Ranger Spin : Je pense que l’attraction est très similaire à notre attraction Buzz l’éclair en France on l’on doit tirer au laser sur Zurg.  – I think this ride is pretty similar of our Buzz Lightyear ride in France where we have to fire lasers to defeat Zurg.

PARADEUS (October 2016) 787US (October 2016) 790

US (October 2016) 805US (October 2016) 815

US (October 2016) 817US (October 2016) 828US (October 2016) 839US (October 2016) 851US (October 2016) 843US (October 2016) 855

US (October 2016) 863US (October 2016) 868US (October 2016) 877US (October 2016) 873

Parade comme chaque parade Disney à ne pas manquer♥. J’ai adoré cette parade différente de la parade à Disneyland Paris que j’avais vu un mois avant celle-ci.  
Parade like a Disney parade full of magic ♥. I loved this parade different of the one in Disneyland Paris I saw one month before this one.

FAST PASS + CHARACTERS TIPS.

Je recommande le Fast Pass pour l’attraction Seven dwarfs mine train, splash mountain, space mountain, Big Thunder Mountain, Peter Pan’s flight, Pirate of the Caribbean, Jungle Cruise, Haunted Mansion, It’s a small world et Winnie the Pooh en priorité. Comme je vous l’expliquais dans mes articles précédents, l’application est géniale pour avoir un oeil sur les minutes d’attente sans avoir à se déplacer à chaque endroit et également pour savoir où retrouver les personnages Disney. 
I recommend the fast pass for the Sevew dwarfs mine train, Splash mountain, Space Mountain, Big thunder mountain, Peter Pan’s flight, Pirate of the caribbean, Jungle Cruise, Haunted Mansion, It’s a small world and Winnie the Pooh in priority. Like I explained to you in my last articles, the application is pretty awesome the check the waiting line without to have to move to each ride and it’s also pretty useful to find the Disney Characters. 

US (October 2016) 910

bisous2

Kimono nightwear.

looks 105Je devais vous publier mon dernier article sur Disneyworld aujourd’hui mais j’ai encore la mise à page à rectifier et mon texte à traduire. Vendredi pour sûre, je le publie ! Alors en attendant je vous présente un nouveau look avec mon kimono acheté en soldes dans le rayon pyjama-lingerie d’H&M. Genre de pièces que j’aime beaucoup détourné dans ma penderie tout comme avec des pièces que j’adore piqué à mon fiancé. Un tee-shirt imprimé « True love » adorable, mes nouveaux anneaux que je ne quittent presque plus, un foulard noué autour de ma tête, un pantalon noir et mes chaussures métalliques et le tour était joué. Je suis désolée de la qualité -fin de soirée, photo prise près de la fenêtre-, je n’avais pas choisi l’endroit le plus propice pour une qualité optimale mais j’espère que les photos vont plairont quand même. 
Today was the day I should of publish my last article about my trip at Disneyworld but I still  had some to do in it so I decided to publish this outfit article instead ! I’m wearing a kimono shopped in sales in the nightwear-underwear H&M department. It’s a kind of items I love to wear in a different way like with some of my fiancé items i love to take in the closet we share. An adorable printed « True love » T-shirt, my new earrings I can’t stop to wear lately, a little scarf tied aroung my head, a black pants and metallic shoes and here I wear this kimono by day. I’m sorry for the quality of the photos taken at the end of the day with the window opened. Not the best time and the best spot for the optimal quality but I hope you’ll still enjoy thoses. 
looks 069

Zara pants (old collection)-H&M Kimono-Pull and Bear Tee-shirt- Bata shoes- New Yorker scarf-H&M necklace-Stradivarius earrings