Site icon

Mes petits trucs #3

Hi guys !

Me voila enfin de retour sur la blogosphère et sur instagram après plus d’un mois d’absence. Entre des soucis de wifi, la visite d’une copine en Sicile et mon retour en France, pour quelques semaines chez mes parents je n’ai pas pris le temps de vous publier des articles. 

Mais pendant tout ce temps il s’en est passé des choses, alors je vous ai préparé un article « mes petits trucs » pour rattraper avec vous toutes mes derniers bons moments. J’ai trop de choses à vous partager !

I’m finally back on social media after more than one month struggling to post an article. First, we lost wifi at home, then a friend visited us in Sicily, I stayed in France few weeks in my parent’s house so I’ve been pretty busy !

And now I have so much to catch up with you. I finally take the time to publish a new article « my little things » with all my last good moments. 

Faire les soldes d’été / Go shopping during summer sales.

Que ce soit les soldes d’été ou d’hiver, j’y passe rarement a coté ! J’y suis même retournée une deuxième pour shopper encore plus de petits prix. J’ai d’ailleurs trouver plusieurs affaires d’automne dont j’espère pouvoir vite enfiler.

Je vous avais préparé une vidéo lors des premieres soldes. Est-ce que ça vous intéresserait de la voir même si les soldes ne sont plus d’actualités ?

Winter or Summer, I never miss the sales. I even came back a second time to shop the last clothes at little price. I found few clothes for fall. I just hope to wear those soon enough.

I prepared a video for you when it was the beginning of the sales with everything I just bought. Would you like to still watch it even if the sales are now over ?

L’adoption de notre deuxième petit chat /The adoption of our second little cat

Début aout dernier, nous avons adopté un deuxième petit chat : Pumpkin. Gros coup de coeur pour ce petit Maine coon qui risque de devenir très gros. Hubby a hâte de le voir grandir. Je vous partagerais un article sur cette petite boule de poil et sur son adaptation avec Minnie. Je suis partie trois semaines en France et j’ai été étonné de les voir jouer ensemble pendant des heures.

At the beginning of August, we adopted Pumpkin. Our second little kitten. We had a big crush for this little Maine Coon. Hubby can’t wait to see it grow up and get big. I’ll share with you an article about this little one and her relation with Minnie. I left for three weeks in France and I was so surprised to see them playing together for hours. 

Fêter notre premier anniversaire de mariage / Celebrate our first wedding anniversary.

Avec hubby, nous avons célébré nos noces de coton  le 15 Juillet dernier. J’ai hâte de vous préparer l’article pour vous raconter comment nous avons fêté cette journée et bien sûr vous montrer toutes les photos de notre shooting improvisé. Nous prévoyons un beau voyage pour fêter notre premier anniversaire mais malheureusement je ne sais pas si nous allons pouvoir organiser cela car…

With hubby we celebrated our coton anniversary last 15 July. I can’t wait to prepare the article to give you some ideas how to celebrate your first anniversary wedding. And I also just can’t wait to share with you the pictures. We are planning a trip to celebrate this first year but now I’m not so sure we could easily plan it because…

On quitte Catania, la Sicile en Janvier / We are leaving Catania, the Sicily in January.

On a appris la nouvelle il y’a seulement quelques semaines. Nous devions restés en Sicile une année de plus et finalement la vie militaire en a décidé autrement. Hubby va être muté dans une nouvelle destination. On a fait le choix de 4 nouvelles destinations mais tout peut arriver. Nous ne savons pas encore où on emménagera en Janvier.

Sur le coup, j’étais très contente de déménager de la Sicile, mais maintenant je me rends compte que ça va venir très vite. C’est un peu stressant mais aussi très excitant de ne pas savoir dans quel pays nous serons en 2019.

We just learnt the new few weeks ago. We’re supposed to stay in Sicily an other year but everything can happen in the military life. Hubby is gonna get stationed somewhere else.   We picked 4 new destinations but we still don’t know where we gonna move next January.

I’m a little bit nervous to not know where we gonna be in 2019 but I’m gonna confess it’s also very exciting to not know in which country we’ll be.

La visite de ma copine pendant une semaine / My friend’s visit in Sicily.

En Sicile, j’aurai eu de la chance ! Entre la famille et les amis, j’ai eu beaucoup de visites. Une très bonne amie de mes études supérieures en mode est venue vous rendre visite pour un peu plus d’une semaine. J’en ai profité pour visiter avec elle des endroits que je n’avais pas encore exploré en Sicile. J’ai hâte de partager avec vous tous ces nouveaux endroits que je ne connaissais pas. Je suis même enfin montée tout en haut de l’Etna. Et j’étais trop heureuse de pouvoir remettre un sweat et une paire de jeans haha. Je m’ennuie vite des habits d’été.

I was lucky in Sicily, I got a lot of visits. A very good friend from fashion school came to visit me for a more than one week. I took advantages to explore new places I didn’t explore yet in Sicily. I just can’t wait to share with you all theses new places. I even go at the top of the Etna. I was too happy to wear a sweater and a pair of pants again. I’m bored of summer clothes haha. 

Passer un week-end riche en découvertes / Spend a great week end rich in discoveries. 

Avec mon amie et hubby, nous sommes partis passer une nuit dans un airbnb pas trop loin de la villa roman del Cassibile et de Caltagirone, la ville céramique. J’ai hâte de partager ces lieux avec vous. En attendant je vous partage 2-3 clichés. 

With hubby and my friend, we spent the night in an airbnb not too fall of the villa roman del Cassibile and Caltagirone, the ceramic city. I can’t wait to share with you theses places. Waiting for this I’m sharing with you theses 2-3 pictures. 

Mes trois semaines en France  / My three weeks in France

J’essaie de rentrer au moins deux semaines par an en France. Ce n’est pas toujours évident de quitter hubby pendant tant de semaines mais quand je rentre à la maison, ce sont mes parents et ma soeur qui me manquent. Pas facile la vie d’expatriée. En tout cas, j’ai profité à fond de ma famille et de ma campagne sud-nantaise. Je me suis régalée, j’ai pu m’approcher au dessous d’un nid de cigogneau. Nous avons visité le château des aventuriers près de Longevillle-sur-mer et nous avons passé un super moment. J’ai adoré visité la toiture du château ainsi que ses caves. Sans oublier les parcours d’énigmes qui se situent dans le château ou autour de ce dernier, suivant lequel vous choisissez. Nous avons choisis le parcours des pirates et nous avons été enchanté du parcours d’énigmes qui est ouvert à tous et qui n’est pas seulement réservé aux enfants. J’ai également eu droit à de magnifiques couchers de soleil. Mes parents sont entourés de champs et de vignes alors le paysage ouvert aide à avoir un très jolie point de vue. Nous avons même eu la surprise de voir traverser une biche. Malheureusement, elle a été trop rapide pour que j’ai le temps d’immortaliser ce moment.

I try to come back at least 2 weeks in France each year. It’s not always easy to leave hubby by himself at home but then when I go home I miss my parents and my sister. The expatriated life is not always easy. But I enjoyed my time in France with my family in the south-Nantes countryside. I ate a lot of French dishes, I saw the nest of a baby stork. We visited the adventures castle near Longeville-sur-mer and we had such a great time. I loved the visit of the castle. It was fun to visit the caves and the roof top of the castle. This castle had few riddles courses. We chose the pirate course and we were enchanted to try to resolve each puzzle. It’s opened for all, it’s not just reserved for kids. In France I also had the chance to see beautiful sunsets. My parents live around fields and vineyards so It helps to get an opened sunset view. We even get the surprise to see a doe crossed a field. Unfortunately it was too fast to have the time to take my camera. 

Quitter la version mobile